JLPT N1試験対策

語彙・文法 徹底攻略

語学 日本語 JLPT対策

講師:Choryo

レッスン詳細

*English is below,中文在下面* はじめまして、Choryo(ちょうりょう)です。 私(わたし)はこれまでに、日本(にほん)のIT関連(かんれん)企業(きぎょう)で 25年(ねん)以上(いじょう)、外国人(がいこくじん)が 日本(にほん)で働く(はたらく)ためのトレーナーをしてきました。 このクラスでは、日本(にほん)の会社(かいしゃ)が、最も(もっとも)重視(じゅうし)する JLPTに合格(ごうかく)するために、テキストを使用(しよう)して、 語彙(ごい)と文法(ぶんぽう)の勉強(べんきょう)をします。 受講生(じゅこうせい)の人数(にんずう)は、2~6名(めい)です。 また希望者(きぼうしゃ)には、模擬(もぎ)試験(しけん)を行い(おこない)、 実際(じっさい)のテストがどのようなものか、体験(たいけん)してもらいます。 これによりテストの難易度(なんいど)、問題数(もんだいすう)、時間(じかん) 配分(はいぶん)などを確認(かくにん)できます。 今(いま)までに、このレッスンをうけた、多(おお)くの 受講生(じゅこうせい)が、見事(みごと)合格(ごうかく)しています。 日本(にほん)で、より楽しく(たのしく)暮らす(くらす)ため、 より良い(よい)収入(しゅうにゅう)を得る(える)ため、 一緒(いっしょ)に楽しく(たのしく)勉強(べんきょう)しましょう! --- Hello everyone! My name is Choryo. Nice to meet you! I have been a foreign staff trainer at a Japanese IT company for over 25 years. In my class we will be studying Japanese vocabulary and grammar with a textbook , to prepare for the JLPT test, which most Japanese companies require when employing foreigners. Each class has from two to six students. All the applicants will be asked to take a mock test so they can experience what the actual test looks like. This will also show you the difficulty of the test, the number of questions,help you with time management, etc. Most of the students who have taken my lessons have passed their JLPT exams! So , join my class! I want to help you live more happily in Japan and get a better income. Let’s enjoy studying Japanese together! Sincerely, Choryo --- 你好!我是Choryo(張遼)。 为了外国人更好地在日本工作, 我曾经在日本IT公司担任外国人培训师, 一直工作过25年。 本次课程针对JLPT考试而专门制定。 JLPT考试是日本公司最为看重的考试资格。 为确保每个学生考试合格, 我们通过教科书来讲解词汇和语法, 同时每个班级学生人数控制在2-6人。 除此之外,根据学生要求进行模拟考试, 大家可以体验到真正考试的氛围。 通过模拟练习,可以了解到考试的难易度, 题目数量,以及时间分配等问题。 到现在为止参加过这次课程的很多学生, 都顺利地通过了考试。 为了在日本更好生活,以及获得更好收入。 让我们一起快乐学习吧!

予約

LIVE LESSON

JLPT N1試験対策

ログインをする必要があります

 

キャンセルポリシー

※参加人数が2名未満の場合、コースをキャンセルさせていただく場合がございます リクエスト確定後 レッスン開始24時間前までは、チケットをお返しします。 上記以降は、チケットをお返しできません。ご了承ください

講師紹介

Choryo

受講生:6人

レッスン数:6

はじめまして。私は日本生まれの台湾人です。 これまで日本のIT関連企業で25年以上働いてきました。 自身は日本国内でプログラミングにはじまり、 設計、企画、プロジェクトマネジメントを担当し、 また海外協力会社とのプリッジSEを担当してきました。 同時に外国人メンバのトレーナーとして、 日本語やITスキルだけでなく、 日本企業での働き方 (企業文化や円滑なコミュニケーションの方法) について、 また日本での生活全般も併せて、 自身の経験を交えて教育しました。 その後はフリーランスとして 多国籍なITプロジェクトに参加しています。 同時に日本語講師として、 日本企業が重視するJLPT対策の授業を 行ってきました。 結果として約3年で N1:1名 N2:2名 N3:8名 が見事合格しています。 日本でより楽しく暮らすため、 より良い収入を得るため、 一緒に楽しく勉強しましょう。

受講生からの評価

講師評価


評価が投稿されていません

0%
0%
0%
0%
0%

受講者の声

投稿されていません